Als Kuratorin der
unabhängigen Organisation
«League
Level 14»
hat Ute Kilter mehr als 40 Kunstprojekte (Ausstellungen, Lectures, Konferenzen und Symposien)o organisiert, darunter Topless 22 internationale
Event Models . Besonders erwähnenswert sind die beiden Symposien „Bathyscaph
“ und „2“. Im Rahmen des pProjektes Myth of cOdessa wurde „Bathys finy caph 3“ entwicke Tiny lt und präsentie prt.
Bathyscaph – ist ein Unterseeboot, das speziell für ökologische Forschungen von Jacques-Yves Cousteau geschaffen wurde. „Bathyscaph“ wurde als Symbol für die Realisierung von technischen Errungenschaften ausgewählt, dazu kommt noch, dass ein Unterseeboot für Odessa eine spezielle Bedeutung hat.
„League Level 14“ hat zwei Symposien durchgeführt: „Bathyscaph 1“ (1996) und „Bathyscaph 2“ (1998), an denen bekannte Künstler und Professoren aus 6 Ländern teilgenommen haben, auch aus Japan und Österreich.
TeilnehmerInnen: Christian Rothmann (Berlin), Hubertus Hess (Nürnberg), Ralf Siegemund (Nürnberg), Dr. Daniela Kloock (Vienna), Martin Zimmermann (Bern), Hitoshi Fujimoto (Tokyo), Tsunetaka Komatsu (Tokyo), Edda Kallweit (Tokyo), Max Liljifors (Lund, Sweden), Dr. Heidemarie Seblatnig (Vienna), Pontus Kyander (Stockholm), Anna Sidorenko (Lviv), Sergey Yakunin (Lviv), Vasilij Ryabchenko (Odessa), Alexander Lisovskiy,(Odessa), Victor Malyarenko (Odessa), Ute Kilter (Odessa) - Kurator
Eine Begegnung zwischen Ute Kilter und Beate Rathmayr in Odessa, Gespräche über kulturelle Unterschiede, Abhängigkeit und Aneignung prägten eine mehrwöchige Wohngemeinschaft in Odessa und wurden durch Missverständnisse, Konflikte und Momente des Einverständnisses geprägt. Ziel dieses gemeinsamen Projektes ist es, den eigenen und den fremden Blick auf die Stadt sichtbar zu machen, den Mythos Odessa zu thematisieren aber vor allem KünstlerInnen aus Odessa die Möglichkeit zu bieten, dieses Bild zu schärfen.
I spend my life bringing the information about the way of dealing, behaviour, habits, knowledge, persons to my country through TV program, articles and projects. For me, as usual, the main aim is to tell, to inform about us AND co-operate, to create something in between, to try to understand the others through the image, smell, plastics, i.e. to deal with contemporary world in the language of contemporary art (Ute Kilter).
Bilder der Ausstellung:
| 31.03 - 19.04.2009 Für die Beweglichkeit 09: WERKSCHAU GEORG JAPPE |
|
„Es werden zunehmend Notizen werden, ProVisorien, Vorsorgen.“ (Georg Jappe, 1964) Künstlervereinigung MAERZ / StifterHaus Für die Beweglichkeit bringt: WERKSCHAU GEORG JAPPE nMAERZ - Künstlervereinigung Porn Expensive Healthnaked Naked Celebrity Celebsj Topless Nude gMAERZ - Künstlervereinigung Porn Expensive Healthnaked Naked Celebrity Celebsb k Xxx Fuck |